Transifex – Interficie web per la traducció de projectes
Transifex és una interfície web per realitzar la traducció de projectes. Es tracta de programari lliure i està escrit amb el framework Django. Així permet la col·laboració entre diferents persones per realitzar la traducció d’un projecte. Ens permet designar equips […]
Final del suport per la versió 1.4
Ja fa més de dos anys i mig des del llançament de la versió 1.4.
Així ja ha arribat l’hora de posar fi al manteniment en aquestes series.
Si encara hi ha algú que les està fent servir, els animen a actualitzar-se a una versió més recent.
Alliberament de versions de manteniment per els series suportades 1.4, 1.6, 1.8, 2.0 i 2.2
Les series 1.4, 1.6, 1.8, 2.0 i 2.2 han rebut diverses correcions de manteniment. Per aquest motiu s’han alliberat noves versions. L’actualització a aquestes noves versions no requereix l’actualització de la base de dades.
Tryton 2012-04-27 16:52:00
Aquest any 2 estudiants han estat seleccionas per treballar amb Tryton formant part del programa Google Summer of Code.
Els estudiants que han estat acceptats són:
- Antoine Smolders:
Afegir una vista de calendari al client GTK. - Rodrigo Hübner:
Afegir un històric de linea per al client de Tryton.
Felicitats als dos estudiants.
Nova versió de Tryton 2.4
Estem contents d’anunciar l’alliberament de la versió 2.4 de Tryton.
Una vegada més, aquesta versió porta moltes millores en la interfície d’usuari. Una altra bona part de millores es poden trobar en la redefinició de l’ API. Com és habitual hi ha molts errors resolts, millores a mòduls i nous mòduls disponibles.
Alguns altres mòduls aniran arribant en els propers mesos, com producció, lots, proveïments de venda,entrega directa de proveïdor a client i el pla de comptes Francès.
Evidentment, la migració a partir de versions anteriors està totalment suportada.
Millores en la interfície d’usuari
- S’ha inclòs el camp per l’edició de text enriquit que es va desenvolupar durant el Google Summer of Code 2011
- El camp de cerca que es va introduir a la versió 2.2 s’ha completat amb un quadre de cerca simplificat.
- Les vistes de tauler ara utilitzen el mateix camp de cerca de que s’utilitza a la resta de l’aplicació.
- Els camps de tipus binari ja estan disponibles a les vistes d’arbre i de llista
- S’ha dissenyat la finestra emergent de traducció de les vistes de formulari. Ara es permet l’us de traduccions confuses.
- S’ha millorat el menú contextual que apareix al clicar el botó dret per tal d’incloure accions per tots els camps relacionats de la vista i la gestió de fitxers adjunts.
Canvis majors en el servidor
- L’API d’assistents ha estat re dissenyada i simplificada. És una necessitat que es va detectar mentre s’escrivia la documentació de versions anteriors. Així s’han millorat les possibilitats d’ampliar els assistents a través d’altres mòduls. També s’ha afegit un diccionari per la gestió dels estats dels botons.
- Els fluxs de treball també s’han re escrits per tal de simplificar-los. Aquest fet facilita la seva ampliació i millora la seva velocitat, ja que a partir d’ara no es guarden a la base de dades, sinó que es guarden en memòria.
- La sessió de l’usuari es guarda a la base de dades per tal de facilitar utilitzar diferents instàncies del servidor com a equilibradors de càrrega (“load balancers”).
- S’ha introduït un nou model per a la gestió dels permisos en els botons.
- S’ha convertit el valor “NULL” a “None” en comptes de “False”. Els camps de tipus Integer, Numeric and Float ara accepten “None” com a valor vàlid.
Mòduls
- S’ha afegit un nou tipus de compte: Estoc.
- La configuració dels terminis de pagament s’ha millorat utilitzant els mateixos camps que relativedelta de la llibreria dateutil.
- Es poden utilitzar les comptes i els impostos del pare de les categories dels productes.
- Els diaris d’estoc es defineixen a la configuració de la comptabilitat en comptes de la configuració del producte.
- Un usuari pot estar relacionat amb més d’un empleat. Es útil quan es treballa amb entorns multi-companyia.
- El codi dels tercers ja no es obligatori.
- Els tipus de productes ara són: béns, actius i serveis.
- La categoria del producte ja no es obligatòria.
- La quantitat computada de les compres i les ventes ara es guarden quan l’ordre ha estat validada per tal de millorar el rendiment.
- La moneda del proveïdors ara pot ser definida al producte del proveïdor.
- La data de compra i venta només són obligatòries quan l’ordre es confirmada.
- El magatzem de les compres i les vendes solament és obligatori quan el producte es de tipus: bé o actiu.
- El mòdul de ventes permet la utilització de quantitats negatives a les seves línies. Les quantitats negatives generen devolucions.
- L’estat confirmat d’una venta ha estat dividit en confirmat i processant. Això permet la confirmació ràpida d’una venda i el processament massiu per lots (útil pel comerç electrònic).
Nous mòduls
- Transportistes: Percentatge. Afegeix un mètode de cost bastat amb el percentatge.
- Transportistes: Pes. Afegeix un mètode de cost basat en el pes.
- Mesures del producte. Afegeix mesures comunes per a tots els productes.
- Cost d’enviament de les compres. Afegeix el cost d’enviament als proveïdors.
Altres millores
Client
- Millora de la gestió de l’enfoc del punter al canviar de pestanyes.
- S’ha afegit un nou control pel tipus de camp hora.
- El client mostra una barra de progrés cada vegada que la resposta del servidor tarda un temps excessiu.
- El boto Desa està actiu només quan el document s’ha editat.
- Càrrega prèvia de més registres per tal de millorar el temps de càrrega de les vistes d’arbre.
- S’han corregit alguns errades relacionades amb l’us de la memòria.
Servidor
- Es possible la definició de dependències addicionals per tal d’indicar la dependència d’un mòdul només en el cas que aquest estigui instal·lat
- Es pot definir l’idioma per defecte al fitxer de configuració. El valor d’aquest idioma s’emmagatzema a la taula principal.
- La definició de vistes aniuades ha estat reemplaçada per referències explicites. Això ajuda a racionalitzar l’aplicació fent servir la regla de “una sola vista per model”.
- S’ha afegit el suport per tipus de dades hora.
- Es pot canviar la zona horària del servidor a través del fitxer de configuració del servidor.
- La comunicació entre el client i el servidor s’ha millorat agrupant totes les crides on_change en una sola crida.
- Els usuaris poden definir més d’una acció d’entrada.
- Els recursos WebDAV poden ser compartits amb usuaris externs a Tryton a través d’una clau expirable.
- L’ID del XML es pot utilitzar amb PYSON.
BigBlueButton – Conferències web
BigBlueButton es una eina de codi obert que ens permet establir vídeo-conferències a través d’una pàgina web.Així en permet compartir àudio, vídeo, la nostra pantalla i fins hi tot pujar els nostres propis documents per a que puguin ser visualitzats per […]
Roundcube – Client Webmail
Fa un parell de mesos, quan vaig montar el meu propi servidor de correu, vaig decidir que no necessitava poder accedir a través d’una interfície web al correu electrònic, ja que hi accediria a través del meu client de correu […]
Kivy – Llibreria per al desenvolupament d’interficies d’usuari
Estas pensant amb desenvolupar una interficie d’usuari que pugui es pugui usar amb diferents sistemes operatius? Vols poder aprofitar el mateix codi per a que aquest pugui ser utilitzat en aplicacions mòbils? Vols utitilzar python com a llenguatge de programació? […]
Edicions de seguretat per a totes les versions
Resum
Impacte
Solució
Resolució
Referencies
-
CVE-2012-0215 https://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2012-0215
-
issue2476 https://bugs.tryton.org/issue2476
Inquietuds?
Debian backports
Si ets usuari de la distribució debian sabràs que la seva versió estable mai conté les ultimes versions del paquets, sinó aquelles que han estat molt provades i que són més lliures d’errors. Això ens permet garantir la total estabilitat […]